Department of Persian Language and Literature (2005 - Present)
Persian Language and Literature
Persian Language and Literature, University of Tehran, iran, tehran
Persian Language and Literature
Persian Language and Literature, Institute of Humanities and Cultural Studies, Tehran, iran
Persian Language and Literature
Persian Language and Literature, emam xomyni, gazvin, iran
Hassan Zolfaghari (born in 1966 in Damghan) received his Ph.D. in Persian language and literature from University of Tehran (1996). He is currently a faculty member in Persian language and literature group in Department of Humanities, also the head of Center for Persian Language and Literature at Tarbiat Modarres University. During the recent decade, he has served as the director of language and literature group in Academy of Persian Language and Literature. He is a senior consultant for The Encyclopedia Islamica, the founder of Iran Academy Of Literary Criticism and the chief editor of Folklore Literature and Culture quarterly. As an active researcher, his research area mainly focuses on folk (oral) and narrative literature. Amongst his accomplishments, he has been selected as the second rank of applied research at the 19th Khwarizmi International Awards (2005), also as the best cultural researcher of the year (2015). He is the author of more than forty books, including Encyclopedia on Persian Proverbs, Iran ancient school literature, 100 Romantic verses in Persian literature, Learn Farsi, Iranian Folk literature, etc. He has also published numerous textbooks and more than 150 scientific articles in the countrys scientific publications as part of his professional dedication.
Molavi’s Masnavi is based on one of the most practical and entrenched traditions of Persian literature, namely, the use of parables for the purpose of teaching. Masnavi’s parables are rooted in written or oral folklore, and religious and historical stories. Yet, Molavi has created an amazing world of meaning beyond the world and structure of folk traditions and beliefs for his readers. The emphasis of this transference of meaning is due to his special style of allegorization and his creative mental processes while projecting the familiar spaces onto the unfamiliar target meaning and presenting the final meaning from inside of this blend. Following Mark Turner’s theory of the literary mind, this article intends to analyze the mechanism
no record found